Видиадхар Сураджпрасад Найпол
Англоязычный писатель индийского происхождения, лауреат Нобелевской премии по литературеAbout Vidiadhar Naipaul
«Темы»
Книги, «Нобелевская премия», «Лауреаты Нобелевской премии по литературе»
«Новости»
Объявлены номинанты на Букеровскую премию
В Лондоне объявлены имена номинантов на Букеровскую премию, которая считается одной из самых престижных в области литературы на английском языке. В список вошли 13 романов авторов из Великобритании, Зимбабве, Новой Зеландии, Канады, Австралии, Малайзии и Ирландии.Букеровская премия присуждается автору, проживающему в одной из стран Содружества наций, Ирландии или Зимбабве, за произведение, созданное на английском языке. Впервые вручение награды состоялось в 1969 году, передает ИТАР-ТАСС. Четыре обладателя премии – Уильям Голдинг, Надин Гордимер, Видиадхар Найпол и Джон Кутзее – впоследствии стали лауреатами Нобелевской премии по литературе.
ссылка: http://www.dni.ru/culture/
В СТОЛИЦЕ ВЕЛИКОБРИТАНИИ СЕГОДНЯ ОГЛАСИЛИ КОРОТКИЙ СПИСОК ИЗ ШЕСТИ НОМИНАНТОВ НА БУКЕРОВСКУЮ ПРЕМИЮ
В столице Великобритании сегодня огласили короткий список из шести номинантов на Букеровскую премию / Man Booker Prize/, считающуюся одной из наиболее престижных в области литературы на английском языке. В представленном в минувшем июле «длинном списке» было 13 авторов из семи стран мира, что стало проявлением «беспрецедентного разнообразия» в истории данных наград. Также в этом году на премию выдвинуты родившаяся в Великобритании в семье выходцев из Индии Джумпа Лахири с произведением «В низине» /»The Lowland»/, Новайолет Булавайо из Зимбабве с р работой «Нам нужны новые имена» /»We Need New Names»/ и канадско-американская писательница Рут Озеки с ее «Сказкой о бытии» /»A Tale for the Time Being»/.
ссылка; http://www.trtrussian.com/ru/
Лауреатом Нобелевской премии по литературе стал писатель из Китая
В Стокгольме назвали имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2012 года. Им стал китайский писатель Мо Янь. Он получил премию за «умопомрачительный реализм, который объединяет народные сказки с современностью».Все авторы, получившие Нобелевскую премию с 2000 года, переведены на русский язык. Исключение составляет критикующий ислам англоязычный писатель индийского происхождения Видиадхар Сураджпрасад Найпол, лауреат 2001 года.
ссылка: http://paperpaper.ru/nobel-
Дом льва
Это архитектурное сооружение было спроектировано, построено пандитом Капильдео (пандит это учёный муж, брамин в Индии). Для многих в Тринидаде этот дом является наследием и напоминанием о периоде жизни 120 тысяч индийских иммигрантов на берегах ТнТ. Дом Льва стал прототипом дома в произведении Видиа Найпола «Дом для мистера Бисваса». Видиадхар Сураджпрасад Найпол английский писатель с тринидадскими корнями, лауреат Нобелевской премии по литературе. Сэр Найпол является внуком пандита Капильдео.
ссылка: http://mojostrov.blogspot.ru/
НОБЕЛЕВСКУЮ ПРЕМИЮ ПО ЛИТЕРАТУРЕ ПОЛУЧИЛ БРИТАНСКИЙ ПИСАТЕЛЬ
НОБЕЛЕВСКУЮ ПРЕМИЮ ПО ЛИТЕРАТУРЕ ПОЛУЧИЛ БРИТАНСКИЙ ПИСАТЕЛЬ индийского происхождения Видьядхар Сураджпрасад Найпол. Произведение, которое выделила шведская академия, называется «Загадка прибытия». В своих работах Найпол дает критическую оценку исламскому фундаментализму.
ссылка; http://sluchai.net/blog/2009-