Шимборска Вислава (Wisława Szymborska)
Польская поэтесса; лауреат Нобелевской премии по литературе 1996 года
«Темы»
About Wisława Szymborska, Книги, «Нобелевская премия», «Лауреаты Нобелевской премии по литературе»
«Новости»
Умерла Вислава Шимборска
В Кракове на 89-м году жизни скончалась Вислава Шимборска, поэт, переводчик, литературный критик, лауреат Нобелевской премии. Ее поэтическое наследие невелико: опубликовано чуть более 350 стихотворений. На вопрос, почему она так мало пишет, Вислава Шимброская ответила как-то: «Просто у меня в доме есть мусорное ведро».
Эти немногочисленные стихи тем не менее переведены на английский, немецкий, французский, шведский, арабский, китайский, японский и многие другие языки. В том числе на русский, причем переводить Виславу Шимборскую начали еще в Советском Союзе, несмотря на откровенное диссидентство поэтессы, подписывавшей письма в защиту противников режима в Чехословакии и других странах Варшавского договора и поддерживавшей «Солидарность». Среди ее русских переводчиков были Анна Ахматова и Давид Самойлов.
источник: http://www.gazetapetersburska.
Скончалась лауреат Нобелевской премии поэтесса Вислава Шимборска
Польская поэтесса Вислава Шимборска (Wislawa Szymborska), обладательница Нобелевской премии по литературе, скончалась в возрасте 88 лет, сообщает Agence France-Presse в среду, 1 февраля. Шимборска, сообщил помощник поэтессы, «умерла спокойно, во сне» в ее доме в Кракове.
Вислава Шимборска родилась 2 июля 1923 года в городе Бнин (Bnin), недалеко от Познани. В начале 1930-х годов она переехала в Краков, где и проживала до последних дней.
Шимборска является автором более чем 30 сборников стихов, первый из которых вышел в свет в 1952 году. Кроме того, Шимборска занималась переводами на польский произведений таких французских поэтов, как Теодор Агриппа д’Обинье и Теофиль де Вио.
источник: http://lenta.ru/news/2012/02/
Вислава Шимборска написала мало — Слабошпицкий
«Вислава Шимборска задала направление в польской поэзии. Им стал свободен, раскован, аскетичный и умный стих», — говорит о польской поэтессе, лауреате Нобелевской премии литератор Михаил Слабошпицкий.
Напомним, Шимборска умерла 1 февраля во сне. Ей было 88 лет.
«Выдающийся поэт — это тот, кто дает новое направление в литературе. Когда-то Пушкин сказал «Поэзия должна быть глуповатой». Имел в виду, что в ней должно быть больше сердца. Но современная поэзия пошла не по Пушкину. В ней много игры ума, иронии. Такой были стихи Шимборской. Вслед за Чеслав Милош поэтесса подтвердила, что Польша — поэтическое государство», — считает Слабошпицкий.
источник: http://gazeta.ua/ru/articles/
Скончалась лауреат Нобелевской премии поэтесса Вислава Шимборска
В Кракове скончалась знаменитая поэтесса и литературный критик, лауреат Нобелевской премии в области литературы 1996 года Вислава Шимборска. Об этом сообщил сегодня журналистам ее секретарь Михал Русинек.
Известной поэтессе было 89 лет. Несмотря на то, что творческое наследие Шимборской невелико и насчитывает около 400 работ, ее стихи и поэмы ценят и знают не только в Польше, но и по всему миру. Они переведены на шведский, английский, немецкий, французский, арабский, японский, китайский и многие другие языки. Примечательно, что Шимборска стала девятой женщиной-лауреатом литературной премии Нобеля, которая присуждается с 1901 года. В комментарии к своему решению шведская академия отметила, что ее «поэзия с иронической точностью позволяет историческому и биологическому контексту проявляться во фрагментах человеческого бытия».
источник: http://www.vesti.ru/doc.html?